The news in Polish
Adam Bodnar, Minister Sprawiedliwości w Polsce, zaprzeczył1 zarzutom2 o nieujawnienie3 mieszkania w jego oświadczeniu majątkowym. Poinformował, że mieszkanie na Wąwozowej w Warszawie należy4 do jego byłej żony od 2013 roku. Bodnar domaga5 się sprostowania6 “fałszywych oświadczeń” od Telewizji Republika i posła Mateckiego.
- zaprzeczyć
powiedzieć, że coś nie jest prawdą ↩︎ - zarzut (m.)
oskarżenie o coś, krytyczna uwaga ↩︎ - nieujawnienie (n.)
ukrycie, niezdradzenie czegoś ↩︎ - należeć
być czyjąś własnością ↩︎ - domagać
żądać czegoś od kogoś ↩︎ - sprostowanie (n.)
poprawienie błędnej informacji ↩︎
Translation
Text comprehension
Question 1: What did Adam Bodnar deny in relation to his property declaration?
Question 2: To whom does the apartment on Wąwozowa in Warsaw belong?
Vocabulary
Polish | English |
---|---|
zaprzeczyć |
|
zarzut (m.) |
|
nieujawnienie (n.) |
|
należeć |
|
domagać |
|
sprostowanie (n.) |
|
Free 6-week email course
Just starting with Polish? Get one easy lesson per week plus a short exercise to help things stick. Course launches in June – sign up now to be among the first to receive it!

Read the full story
The Polish Minister of Justice, Adam Bodnar, has publicly refuted claims made by Telewizja Republika and lawmaker Dariusz Matecki regarding omission of property in his financial disclosure. Bodnar clarified through social media that he does not own an apartment located on Wąwozowa Street in Warsaw. He emphasized that following a court decision from August 2013, the ownership of the property was granted to his ex-wife alongside other shared assets.
According to Bodnar, the court ruling facilitated the division of assets between him and his former spouse, who received the cooperative property rights to the apartment, including associated storage and parking facilities, as well as a vehicle. The former wife was given a set period to compensate Bodnar for his share of the jointly held assets.

Bodnar expressed his demand for an immediate retraction of what he termed “false public statements” made by Telewizja Republika and Matecki. He also highlighted the network’s slogan, #włączprawdę, urging them to uphold their commitment to truthfulness. Bodnar stressed that any alterations to the property’s registry are out of his hands since the court decision’s finalization.
Contrarily, Telewizja Republika and Dariusz Matecki maintain that Bodnar deliberately omitted the property from his disclosure, pushing for his resignation. They underscore the legal implications of inaccurate financial statements under Polish law, which could potentially lead to severe penalties, including imprisonment.
In response to Bodnar’s explanations, Matecki acknowledged Bodnar’s statements on his social media but stood by the claims, insisting on the necessity of Bodnar’s resignation. Despite acknowledging Bodnar’s clarification, Matecki continues to refer to the initial reporting by Telewizja Republika.
Info: “Polish Learner News” is a service from “Let’s Learn Polish”, a language school dedicated to teaching Polish. We offer various types of online Polish language course options tailored to diverse learning needs.